404 Not Found


nginx/1.13.11
404 Not Found

404 Not Found


nginx/1.13.11
Граждане России неохотно расстаются с "советским" прошлым.

между тем  

   

Граждане России неохотно расстаются с "советским" прошлым.

Подробности

Это сладкое слово "советский"

Почему мы до сих пор так непримиримы к нашему прошлому?
Профессор М.В.Горбаневский в интервью газете "Известия" рассказывает о специфике неофициальных эргонимов, предлагает проводить в Москве научную экспертизу названий кафе, магазинов, клубов. А префекту Митволю учёный рекомендует  использовать буйную энергию на борьбу с вопиющим топонимическим уродством в САО - с названиями станции метро "Войковская" и Войковских улиц, увековечившими имя палача и детоубийцы.

Недавний скандал с "Антисоветской" шашлычной ("Известия" писали о нем 21.09.09 ), когда городские чиновники по просьбе ветеранов заставили коммерсантов снять вывеску "с неуместным политическим каламбуром", в очередной раз вызвал на кухнях Рунета горячие споры о приоритетах нашего исторического сознания. С одной стороны, конечно, нельзя обижать стариков, которым в советские годы жилось зачастую сытнее, чем в наши капиталистические дни. С другой - далеко не все из них отождествляли советскую власть с Родиной. Власть - это политический строй, который вчера - один, сегодня - другой, а завтра будет третьим. Так зачем же вывески ломать? "Неделя" решила вынести эту дискуссию на широкое обсуждение, выслушав все стороны.

Напомним, вывеску с шашлычной владельцев заведения попросили чиновников снять ветераны. Еще точнее, ветеран: под обращением к главе Северного округа столицы Олегу Митволю стояла единственная подпись - председателя Совета ветеранов Москвы Владимира Долгих, в прошлом - секретаря ЦК КПСС и кандидата в члены Политбюро. Кстати, помимо ветеранской должности в Москве господин (или товарищ?) Долгих еще каких-нибудь пару лет назад имел еще одну - член совета директоров ОАО "ГМК "Норильский никель". В советском прошлом, когда все вокруг было "народное", он, рискнем предположить, о таких дивидендах не мог даже и мечтать.

Недавно московские власти вернули на станцию метро "Курская" строчку из старого советского гимна "Нас вырастил Сталин на верность народу, на труд и на подвиги нас вдохновил".

Как пояснили в мэрии, это было реставрационное, а никак не политическое решение. Из истории личность такого масштаба, как генералиссимус, не выкинешь. Это истинная правда. Но в истории страны были и миллионы, как их тогда называли, "антисоветчиков". Среди них и Лихачев, и Солженицын, и Разгон, и сотни других людей, которыми позже гордилась и гордится наша страна. Для них вывеска "Антисоветская" оскорбительна или правдива? Пусть даже на шашлычной?

Может, пора уже смириться с нашей противоречивой историй и, помня о грехах, строить жизнь в будущее, а не в прошлое. Не цепляясь за вождя и советские приметы как за единственно возможный спасательный круг выхода из очередного - и далеко не только финансового - кризиса. Тем более что в "Советском спорте" давно нет ничего советского, в гостинице "Советской" - советских цен, а у "Советского шампанского" хоть и старое качество, но чести оно нам не делает.

Год назад Марюс Вайсберг, швейцарский режиссер немецко-еврейского происхождения, снял хулиганскую комедию "Гитлер, капут!", имевшую, кстати, бешеный успех в российском прокате. Так, вместе со всем миром, немцы посмеялись над своим главным антигероем - и простились с ним, будем надеяться, навсегда. Не будем сравнивать режимы, но вот бы и нам так. Посмеемся - и простимся. И вывеска "Антисоветская" тогда никого уже не испугает. Потому что на другой стороне Ленинградского (а не Санкт-Петербургского, кстати) проспекта стоит гостиница "Советская". А значит, есть альтернатива.

Лингвист Михаил Горбаневский: 

"У русского человека развито чувство юмора"

Свою научную точку зрения на эту историю имеет председатель правления Гильдии лингвистов-экспертов, доктор филологических наук Михаил Горбаневский. За лингвистической экспертизой к нему обратился корреспондент "Недели" Николай Морозов.

вопрос: Содержится ли оскорбление обществу или его части в названии "Антисоветская"?

ответ: На мой взгляд - нет. У русского человека развито фольклорное сознание и чувство юмора. Он с детства читает сказки. Любит анекдоты. И наш язык существует в нескольких стилистических ипостасях. Есть официоз, который всем набил оскомину, - эдакий язык газеты "Правда". Корней Чуковский в свое время даже придумал определение этого языка - канцелярит. И, к сожалению, сегодня наши чиновники опять стали выражаться все более канцеляритно. А народ от всех официальных слов, выражений, терминов воротит. Так было, есть и будет. Так что мы издревле привыкли дублировать официальные названия ироничными и даже ёрническими. Это нормально. Фольклор помогает преодолевать сухость официального языка или просто опасность. В советское время мало кто говорил ГБ (госбезопасность), говорили "Галина Борисовна": "Смотри, по тебе Галина Борисовна плачет!". Или вот раньше Государственную библиотеку им. Ленина в народе звали Ленинкой. И до сих пор её так называют, хотя она давно сменила имя.

в: Фольклор - одно, официальное народное название - другое.

о: А вы знаете, откуда пошло внешне интеллигентное и породистое название улицы Волхонка? Мы в нём ничего сомнительного не видим. Кто-то думает о волхвах, к примеру. На самом деле название идет от обычного кабака, который располагался в доме князей Волконских. Я не шучу.

в: Сталкивались ли вы с неудачными эргонимами? (Эргоним - название магазина, кафе, ресторана, библиотеки, клуба и пр. В отличие от топонима - названия географического места. - "Неделя".)

о: Помните старый "Фитиль", который делал ещё Сергей Михалков? Был у них едкий сюжет насчет дурацких мемориальных названий. И там показывали вывеску кожно-венерологического диспансера им. Дзержинского. Чем руководствовались люди?! Почему прикрепили сюда Железного Феликса?! Или, к примеру, один раз прокололась с названием помещица. Вдовушка вышла замуж за молодого человека и презентовала ему поместье, которое назвала "A mon mari" ("Моему мужу"). Ну а наш народ, ясное дело, французского языка не знает. Вот и превратилось село в деревню Мамыри. Она и сейчас стоит на Калужском шоссе. В двух километрах от МКАД.

в: После шумихи вокруг "Антисоветской" вновь заговорили о необходимости согласований вывесок. Нужно ли это?

о: Я ещё в 1997 году, когда разрабатывал закон о переименованиях, предлагал ввести в Москве экспертный контроль за вывесками. Они ведь тоже часть социокультурной палитры нашего города. И так же, как сейчас комиссия обсуждает переименования станций метро и улиц, нужно проводить спокойную научную экспертизу эргонимов. А господину Митволю я бы порекомендовал его бушующий тестостерон потратить на борьбу с действительно вопиющим топонимическим уродством - станцией метро "Войковская" и Войковскими улицами, названными в честь палача и детоубийцы. Они, кстати, тоже в Северном округе столицы расположены.

"Поляки звонят, русские звонят..."

Не пожелавшая назваться сотрудница Московского городского совета ветеранов войны, труда, Вооруженных сил и правоохранительных органов в ответ на звонок и просьбу корреспондента "Недели" соединить её с Владимиром Долгих разразилась раздраженной тирадой:

- Что ж вы все звоните по поводу этой шашлычной?! Что у вас - других поводов, связанных с нами, нет?! Поляки звонят, русские звонят... Владимира Ивановича на месте нет!

- Можем ли мы поговорить с его заместителем?

- Не можете, он в Зеленограде!

- Возможно, с кем-то из сотрудников?

- Не можете! Найдите другой предлог позвонить!

- То есть ваша организация отказывается комментировать инициативу Владимира Ивановича?

- А чего нам комментировать? Я вас лучше спрошу: что ж вы такой пиар себе делаете?! Что все звоните?

Переписка антиподов

Из письма ветеранов на имя префекта САО Олега Митволя:

"...Просим Вас порекомендовать дирекции шашлычной изменить название своего заведения, чтобы не вызывать раздражение у той части граждан, которые уважительно относятся к советскому периоду в нашей истории..."

Подписано председателем Московского совета ветеранов Владимиром Долгих

Из письма "антисоветчиков" на тот же адрес:

"...На стенах новой шашлычной висят портреты её знаменитых завсегдатаев -Мстислава Ростроповича, Иосифа Бродского, Булата Окуджавы, Александра Галича, Владимира Высоцкого... Создатели современной ностальгической шашлычной "Антисоветская" не только не имеют никаких намерений задеть чувства пожилых коммунистов или придать политическую окраску заведению, но, наоборот, стараются возродить то лучшее, о чем сегодня приятно вспоминать и что оставило в нашей душе след. Здесь поют песни нашей молодости и крутят советские фильмы..."

В числе подписавшихся писатель Аркадий Арканов, тележурналист Марианна Максимовская, режиссер Борис Грачевский, аниматор Гарри Бардин

Что еще "советского" осталось в современной России?

Шампанское "Советское" появилось в СССР в 1936 году. По последним данным, сегодня 80% бутылочного тиража по заказу посредника "Союзплодимпорта", компании "Кауфман продакшн", выпускают: тольяттинский комбинат "Росинка", краснодарские винные заводы "Саук-Дере" и "Мысхако", московский "Корнет", челябинский "Ариант". 20% остается за Московским комбинатом шампанских вин, договор с которым истекает в 2014 году.

Банк "Советский" основан в 1990-м. Клиентам он предоставляет обычный набор услуг: вклады, кредиты, ячейки, обмен валюты, прием платежей и обслуживание предприятий малого и среднего бизнеса. Любопытно, что на сайте банка сразу вслед названием гордо значится, что он является "одним из первых современных банков, созданных в России". Казалось бы, должно быть наоборот...

Сыр "Советский" производят в городе Змеиногорске (Алтайский край). Сыр твердый, сычужный, массовая доля жирности - 50%, созревает за 120 суток.

Газета "Советский спорт" - старейшее спортивное издание страны. Существует с 1924 года. Выходит ежедневно.

Город Советский расположен в Тюменской области. Основан в 1963 году как поселок при строящейся железной дороге. Статус города получил в 1996 году. На сегодняшний день население составляет 24,5 тыс. человек. Основные отрасли промышленности - нефтедобыча и лесозаготовка. В Советском выходят газеты "Путь Октября" и "Северный вариант".
Ирина МАК.
Газета "Известия"-"Неделя", 25 сентября 2009 г.
   

История переименований  

   

Русское географическое общество  

   

Поиск по сайту  

   
© История фамилии
404 Not Found

404 Not Found


nginx/1.13.11